This site displays a prototype of a “Web 2.0” version of the daily
Federal Register. It is not an official legal edition of the Federal
Register, and does not replace the official print version or the official
electronic version on GPO’s govinfo.gov.
The documents posted on this site are XML renditions of published Federal
Register documents. Each document posted on the site includes a link to the
corresponding official PDF file on govinfo.gov. This prototype edition of the
daily Federal Register on FederalRegister.gov will remain an unofficial
informational resource until the Administrative Committee of the Federal
Register (ACFR) issues a regulation granting it official legal status.
For complete information about, and access to, our official publications
and services, go to
About the Federal Register
on NARA's archives.gov.
The OFR/GPO partnership is committed to presenting accurate and reliable
regulatory information on FederalRegister.gov with the objective of
establishing the XML-based Federal Register as an ACFR-sanctioned
publication in the future. While every effort has been made to ensure that
the material on FederalRegister.gov is accurately displayed, consistent with
the official SGML-based PDF version on govinfo.gov, those relying on it for
legal research should verify their results against an official edition of
the Federal Register. Until the ACFR grants it official status, the XML
rendition of the daily Federal Register on FederalRegister.gov does not
provide legal notice to the public or judicial notice to the courts.
Notice
Enter a search term or FR citation e.g.
88 FR 38230 FR 78782024-13208USDA09/05/24RULE0503-AA39SORN
Choosing an item from
full text search results
will bring you to those results. Pressing enter in the search box
will also bring you to search results.
Choosing an item from
suggestions
will bring you directly to the content.
This table of contents is a navigational tool, processed from the
headings within the legal text of Federal Register documents.
This repetition of headings to form internal navigation links
has no substantive legal effect.
Comments are no longer being accepted.
See DATES for details.
Regulations.gov Data
Enhanced Content - Regulations.gov Data
FederalRegister.gov retrieves relevant information about this document
from Regulations.gov to provide users with additional context. This
information is not part of the official Federal Register document.
Pesticides; Spanish Translation Guide for Pesticide Labeling; Notice of Availability
Document page views are updated periodically throughout the day and are
cumulative counts for this document. Counts are subject to sampling,
reprocessing and revision (up or down) throughout the day.
Page views
182
as of
06/17/2026 at 12:15 pm EDT
Other Formats
Enhanced Content - Other Formats
This document is also available in the following formats:
This PDF is FR Doc. 2024-30742 as it appeared on Public Inspection on
12/23/2024 at 8:45 am.
It was viewed
0
times while on Public Inspection.
If you are using public inspection listings for legal research, you
should verify the contents of the documents against a final, official
edition of the Federal Register. Only official editions of the
Federal Register provide legal notice of publication to the public and judicial notice
to the courts under 44 U.S.C. 1503 & 1507.
Learn more here.
Published Document: 2024-30742 (89 FR 105044)
This document has been published in the Federal Register. Use the PDF linked in the document sidebar for the official electronic format.
AGENCY:
Environmental Protection Agency (EPA).
ACTION:
Notice.
SUMMARY:
The Environmental Protection Agency (EPA or Agency) is announcing the availability of an updated guide for pesticide registrants to translate parts of their pesticide product labels into Spanish. The Spanish Translation Guide for Pesticide Labeling (STGPL) is written based on a universal form of Spanish to reach as many Spanish speakers as possible and provide example translations for language typically used in the health and safety sections of pesticide product labels.
DATES:
This guide is effective December 26, 2024.
ADDRESSES:
The docket for this action, identified by docket identification (ID) number EPA-HQ-OPP-2024-0521, is available online at
https://www.regulations.gov.
Additional information about dockets generally, along with instructions for visiting the docket in-person, is available at
https://www.epa.gov/dockets.
FOR FURTHER INFORMATION CONTACT:
Susan Bartow Pesticide Re-evaluation Division (7508M), Office of Pesticide Programs, Office of Chemical Safety and Pollution Prevention, Environmental Protection Agency, 1200 Pennsylvania Ave. NW, Washington, DC 20460-0001; telephone number: (202) 566-2280 email address:
OPPBilingualLabels@epa.gov.
SUPPLEMENTARY INFORMATION:
I. Executive Summary
A. Does this action apply to me?
This action is directed to the general public and may be of specific interest to persons or entities that register or use pesticide products. Since a potentially broad range of entities may be interested in this action, the Agency has not attempted to describe all the specific entities that may be interested. If you have any questions regarding the applicability of this guidance to a particular entity or registration action, contact the person listed under
FOR FURTHER INFORMATION CONTACT
.
B. What is the Agency's authority for taking this action?
Pesticide registration activities are governed by the Federal Insecticide Fungicide and Rodenticide Act (FIFRA), 7 U.S.C. 136et seq.,
which was amended by the Pesticide Registration Improvement Act of 2022 (PRIA 5) on December 29, 2022. PRIA 5 amended FIFRA section 4(k) to require the safety and health portions of pesticide product labels to be translated into Spanish. PRIA 5 provides deadlines for bilingual labeling to appear on pesticide products on a rolling schedule from December 29, 2025, to December 29, 2030, with translations for the most hazardous and toxic pesticide products required first. PRIA 5 also requires the Agency to notify registrants within 10 days of updating the Spanish Translation Guide.
C. What action is the Agency taking?
EPA is announcing that an updated Spanish Translation Guide for Pesticide Labeling (STGPL) is available on the Agency web page to help guide pesticide registrants translate parts of their pesticide product labels into Spanish. EPA generally allows pesticide registrants to translate their product labels into any language so long as there is an EPA-approved English version of the label, and the translation is true and accurate.
EPA's Office of Pesticide Programs (OPP) originally released the STGPL to the public in 2019 in response to concerns voiced by farmworker advocates, who argued that having bilingual pesticide labeling is critical to the well-being and protection of pesticide applicators and farmworkers who may be exposed to pesticides, many of whom in the U.S. may not be English literate. This more recent version of the STGPL includes changes or updates following stakeholder feedback, a sampling of current labeling, and statements from the 2021 Label Review Manual (LRM) that had not previously been included. These updates are comprised of additional language examples for different sections, updates made based on the LRM, and entirely new sections inserted with examples.
The STGPL is a resource for pesticide registrants to use for the translation of the required human health and safety sections on pesticide labeling from English to Spanish. Only these sections are necessary for translation to ensure that workers have access to important information to protect themselves from pesticide exposure, and to get appropriate help if exposed to a pesticide product. While use of the specific language from the STGPL is not required, EPA encourages use of the language in the STGPL to ensure translations are “true and accurate” per the responsibility of the registrant.
III. Do guidance documents contain binding requirements?
The STGPL is intended to provide guidance to pesticide registrants and EPA personnel and decision makers. While the requirements in the statutes and Agency regulations are binding on EPA and the pesticide registrants, the STGPL does not impose binding requirements on the Agency or any outside parties. As guidance, EPA may depart from the guidance where circumstances warrant and without prior notice. Likewise, pesticide registrants may assert that the guidance is not appropriate generally or not applicable to a specific pesticide or situation.
EPA encourages the use of the language in the STGPL to ensure that translations of the English text are “true
( printed page 105045)
and accurate.”. Although use of the specific language from the STGPL is not required, the registrant is still responsible for ensuring that “true and accurate” Spanish translations are included for each section of the label that is included in the Agency's STGPL.